MIEĆ (avoir) exercices 2 - Jedyne co mam (chanson)

.

MIEĆ (avoir) exercices 2 - Jedyne co mam (chanson)

.

Pour pratiquer votre connaissance du verbe ‘mieć’ (avoir), je vous propose une chanson polonaise assez sympa et pas du tout compliquée – ‘Jedyne co mam’ du groupe Czerwony Tulipan :

 

 Si vous voulez réviser les informations sur l’utilisation de ‘mieć’, cliquez ici.

Pour d’autres exercices sur ce verbe, regardez ici.                             

 

 

 

 

  1. Écoutez la chanson. Essayez de répondre :

-      de quoi parle-t-elle généralement ?

-      quelle est l’atmosphère de la chanson (joyeuse, triste, sérieuse, amusante etc.) ?

 

  1. Réécoutez la chanson. Repérez toutes les formes du verbe ‘mieć’ – notez le temps, le nombre, le genre et la personne, ex. : będę miała – futur, singulier, féminin, 1ère personne.

 

  1. Remplissez les trous dans le texte :

 

Jedyne co mam to ………,
Że mogę ……… własne ……….
Jedyne co mam, to ………,
Że mogę je ……….

……… siebie na ………,
Ktoś zabrał mi ……….
Co ……… zrobić bez ………, jak żyć
Bez siebie, jak żyć.

……… ……… własne,
Ktoś stwierdził, że zbyt ……….
Co ……… zrobić bez ………, jak żyć
Bez ………, jak żyć.

Jedyne co mam...

……… serce dla ………,
Ktoś ……… do niego wymyślił.
Co mam zrobić bez serca, jak żyć
Bez serca, jak żyć.

……… myśli ………,
Lecz ktoś wywołał w nich ……….
Co ……… zrobić teraz, jak żyć.
Jak teraz żyć.

Jedyne co mam...

 

  1. Comment traduire en français „mieć coś zrobić” ? Est-ce la même chose que « mieć coś do zrobienia » ? Pourquoi pas ? ;)

 

  1. Refaites le texte : niez toutes les phrases avec « mieć », ex. Jedyne co mam to złudzenia > Jedyne czego nie mam to złudzeń. Ne vous souciez pas trop quant à la logique des phrases, c'est un exercices purement gramatical. (pour réviser la négation cliquez ici et ici)

                                                                                                      

Retour à l'accueil