XV Compter III – Liczebniki od 5 do 10

.

XV Compter III – Liczebniki od 5 do 10

.

 

 

Quinzième leçon

Survivre en Pologne

 

Compter III – Liczebniki od 5 do 10

 

  leçon précédente                                                                                                                        leçon suivante

 

 

J'espère que les deux dernières leçons n'ont pas fini par vous décourager et que vous envisagez encore d'utiliser les numéraux polonais si besoin est. J'admets que la matière n'est pas la plus simple, mais prenez en compte que vous n'iraient pas les décliner à tout bout de champs. Vous allez utiliser le plus probablement deux à trois cas (Mianownik, Dopełniacz et Biernik) et même si vous vous trompez, on vous comprendra sans problème.

Mon idée de vous présenter toutes ces formes, c'était pour vous épargner le choque d'apprendre que le chiffre "3" peut se manifester sous une centaine de masques ;)

 

Tout cela dit, je peux vous communiquer tranquillement que les numéraux suivants (de 5 jusqu'à 99) seront d'un côté plus faciles puisqu'ils se déclinent de la même façon (si, si !), de l'autre - cela deviendra un peu plus compliqué pour les noms qui vont avec eux... Mais non, ne fermez pas encore cette leçon, s'il vous plaît...!

Courage !

 

 

Les numéraux cardinaux de « 5 » à « 10 »


Regardez l'exemple :

1 maison = jeden dom
2 maisons = dwa domy
3 maisons = trzy domy
4 maisons =  cztery domy
5 maisons = pięć domów
6 maisons = sześć domów
7 maisons = siedem domów
8 maisons = osiem domów
9 maisons = dziewięć domów
10 maisons = dzesięć domów
etc.

Comme vous avez pu noter, au moment où la quantité de maison a dépassé 4, nous changeons le cas de noms qualifié - de Mianownik (1-4) à Dopełniacz (5+).

Cette règle s'applique à tous les noms assistés d'un numéral supérieur à 4 au Mianownik, Dopełniacz ou Biernik :
 

Mianownik: Jedna dziewczynka je. Dwie (trzy, cztery) dziewczynki jedzą. Pięć (sześć, siedem...) dziewczynek je.


(*remarquez que dans ce cas le verbe est au singulier)
 

Dopełniacz: Nie mam jednego długopisu. Nie mam dwóch (trzech, czterech) długopisów. Nie mam pięciu (ośmiu, dziesięciu...) długopisów*.


(*ici pas de surprise - le nom et le numéral sont au même cas, Dopełniacz)
 

Biernik: Widzę jedno jabłko. Widzę dwa (trzy, cztery) jabłka. Widzę pięć (siedem, dziewięć...) jabłek.


Dans tous les autres situations, le nom accompagné d'un numéral se comporte "normalement" c'est à dire, ils sont tous les deux au même cas:
 

Celownik: Przyglądam się jednemu kotu / dwóm kotom / pięciu kotom.

Narzędnik: Idę z jedną koleżanką / dwiema koleżankami / pięcioma koleżankami.

Miejscowinik. Mówię o jednym przypadku / dwóch przypadkach / pięciu przypadkach.


 

Compliqué? Peut-être à premier vue, mais à force de pratiquer vous allez vous habituer à cette nouvelle particularité du polonais.

Pour récapituler les formes déjà présentées en haut :

Mianownik   [    ]   (pięć, sześć, siedem, osiem, dziewięć, dziesięć)
Dopeniacz   [-u]   (pięciu, sześciu, siedmiu, ośmiu, dziewięciu, dziesięciu)
Celownik     [-u]   (pięciu, sześciu, siedmiu, ośmiu, dziewięciu, dziesięciu)
Biernik        [    ]   (pięć, sześć, siedem, osiem, dziewięć, dziesięć)
Narzędnik    [-oma]   (pięcioma, sześcioma, siedmioma, ośmioma, dziewięcioma, dziesięcioma)
Miejscownik [-u]   (pięciu, sześciu, siedmiu, ośmiu, dziewięciu, dziesięciu)

*notez que "siedem" et "osiem" perdent un "e" quand déclinés : siedmiu, siedmioma / ośmiu, ośmioma


Voilà ! C'est tout pour aujourd'hui.

Pour compter jusqu'à un million, nous allons combiner le savoir acquis durant toutes les leçons sur les numéraux. Mais ce sera pour l'autre fois.

En cas de questions, n'hésitez pas de les poster dans les commentaires ou sur  Facebook, je serai ravi de vous fournir clarifications supplémentaires si nécessaire.

 

 

 

Retour à l'accueil