. . Seizième leçon Pronoms possessifs - Zaimki dzierżawcze Mon chien, ma veste, leur maison... La propriété et la possession peuvent parfois engendrer des problèmes... Pareillement, les adjectifs et les pronoms possessifs polonais ("zaimki dzierżawcze")...
Za rok może dwa, schodami na strych odejdą z ołowiu żołnierze przeminie jak wiatr uśmiechów twych świat kolory marzeniom odbierze za rok może dwa, schodami na strych za misiem kudłatym poczłapią beztroskie te dni i zobaczysz że jednak wspaniały był on...
Source: http://mrg.bz/g1Ssc9 NE PAS: AIMER / ADORER / PLAIRE - exercices pour voir la leçon sur les verbes, cliquez ici I. Choisir la forme correcte : Tomek nie lubi (lodów / lody / lód). Nie lubię jeść (ciasto / ciasta / ciastami). Nie znoszę (śnieg...
Source: http://mrg.bz/BROzng Choisir parmi les options la formule de salutation la mieux adaptée : 1) Rozmawiają dwie sąsiadki. – ………..., pani Kowalska! a) Dzień dobry b) Cześć c) Witaj - Ach witam, witam sąsiadkę. …………? a) Nie najlepiej b) Jak się pani...
Salut mon cher lecteur / ma chère lectrice, Ça fait longtemps que je n'ai rien écrit ici – plus de 3 ans en fait ! Le temps passe vite 😊 Quand j’ai eu cette idée de créer un blog pour les francophones polonophiles en 2009, je n’aurais jamais songé de...
. . Quatrième leçon Présentations Być czy mieć ? Część druga: „mieć”. Etre ou avoir ? Deuxième partie : « avoir ». leçon précédente leçon suivante Nous somme déjà capables de nous présenter en polonais et de préciser notre origine, notre métier, certaines...
. . Neuvième leçon Présentations Récapitulation Chansons leçon précédente leçon suivante Vous avez déjà une base grammaticale suffisante pour construire et comprendre une simple présentation en polonais. Vous avez maîtrisé les verbes mieć et być, ainsi...
. . Treizi ème leçon Survivre en Pologne Compter I – Liczebniki 1 et 2 leçon précédente leçon suivante Savoir compter est une chose utile. Savoir communiquer les chiffres et les nombres lors du séjour dans un pays étranger est parfois indispensable. En...
. . Cinquième leçon Prononciation II - révision leçon précédente leçon suivante Aujourd’hui je vous propose un petit exercice de prononciation : 10 phrases polonaise aux différents niveaux de difficulté. Nous allons passer par des phrases assez difficiles...
. . Troisième leçon Présentations Być czy mieć ? Część pierwsza: „być” Etre ou avoir ? Première partie : « être » leçon précédente leçon suivante Après savoir salué notre interlocuteur, il faut savoir se présenter à lui , c’est à dire, lui fournir quelques...
. . Sixième leçon Présentations Lubię. J’aime. leçon précédente leçon suivante Vous êtes déjà capables de vous présenter, de dire qui vous êtes et ce que vous possédez. Maintenant, il nous faut apprendre comment exprimer nos préférences. La plus simple...
. . Pour pratiquer votre connaissance du verbe ‘mie ć ’ (avoir), je vous propose une chanson polonaise assez sympa et pas du tout compliquée – ‘Jedyne co mam’ du groupe Czerwony Tulipan : Si vous voulez réviser les informations sur l’utilisation de ‘mie...
. . Quinzième leçon Survivre en Pologne Compter III – Liczebniki od 5 do 10 leçon précédente leçon suivante J'espère que les deux dernières leçons n'ont pas fini par vous décourager et que vous envisagez encore d'utiliser les numéraux polonais si besoin...
. . Dixième leçon Survivre en Pologne Se déplacer leçon précédente leçon suivante Il est temps d’ouvrir un nouveau chapitre et de commencer un nouvel étape de notre aventure avec la langue polonaise. Nous allons précéder pas à pas, pareillement à ce que...
. . Première leçon La prononciation polonaise ! Ceci est un article original qui date de 2009, afin de voir la version mise à jour (avec audio et exerices) cliquez ici. leçon suivante Ce que l’on considère souvent comme le plus difficile dans l’apprentissage...
. . Huitième leçon Présentations Double négation NIC NIGDY NIKT - RIEN JAMAIS PERSONNE leçon précédente leçon suivante Continuons avec la négation. Il est intéressant de constater le fait que la négation dite « double » en polonais se rapproche de la...
. . Comme vous savez, en polonais comme en français, il est possible d’indiquer la route de plusieurs façons : - musi pan (/pani) + bezokolicznik – vous devez + infinitif - l’impératif – niech pan(i) przejdzie przez plac X– traversez la place X - le futur,...
. . POLONAIS NIVEAU AVANCÉ DIMINUTIFS Je suis sûr que tous ceux qui apprennent le polonais ont déjà remarqué l’omniprésence des diminutifs et des augmentatifs – une chose d’habitude fort surprenante pour un francophone qui ne s’en sert pas que dans un...
. . Septième leçon Présentations Nie lubię. Je n’aime pas. leçon précédente leçon suivante On continue avec nos préférences. Vous savez donc dire « j’aime », « j’adore » et « il me plaît » en polonais. Il est temps de nier :) Analysons : J’aime apprendre...
. . Deuxième leçon Politesse leçon précédente leçon suivante Il aurait fallu consacrer un chapitre entier, peut être tout un livre, pour décrire toutes les différences d’usage entre le polonais et le français au niveau des mots exprimant la politesse...
. . Quatorziè me leçon Survivre en Pologne Compter II – Liczebniki 3 et 4 leçon précédente leçon suivante Vous savez donc compter déjà jusqu'à deux ! Plus que ça, vous pouvez décliner ces deux numéraux par tous les cas polonais ! Ce n'est pas rien. Maintenant,...
. . Onzième leçon Survivre en Pologne Se déplacer leçon précédente leçon suivante Vous avez certainement noté que la formule pour expliquer le chemin, que je vous ai donnée dans la leçon précédente, ne s’applique que quand on s’adresse à quelqu’un avec...
. . Douzième leçon Survivre en Pologne Se déplacer leçon précédente leçon suivante La question de se déplacer ne semble pas terriblement compliquée en français – on y va quelque part, on part, on en revient... rien de plus facile que de préciser le moyen...
. Il y a quelque temps, grâce au mail d’une de mes lectrices, Magali, j’ai appris que « ju ż », cette toute petite particule polonaise, pose pas mal de probl èmes aux francophones quand elle surgit au milieu d’une phrase, sans raison particulière... Que...
. Tłusty czwartek - święto pączka Jeudi gras - la fête du beignet Oui, c'est bien aujourd'hui Tłusty czwartek (Jeudi gras) en Pologne, le seul jour dans l'année quand les mots pączek et faworek sont déclinés dans tous les cas et par toutes les personnes...